revenir


revenir
Revenir en quelque lieu, Redire, Reuerti, Reuenire, Recipere se, voyez Venir.
Qui revient tousjours, Voluendus.
Ce mal revient tousjours, Rebellat identidem vitium.
Revien nous veoir quelque fois, Reuise nos aliquando.
Un grand plaisir luy revient à un grand dommage, Beneficium maximum vertitur ei in grauissimam iniuriam.
Il l'a bien fait revenir de par Dieu, ou de par autre, Obtorto collo reduxit eum. B.
Revenir de quelque mal, defaillance ou pasmoison, Ex infirmitate animive deliquio euadere, et ad se redire. Comme si celuy qui tombe en maladie ou pasmoison sortoit hors de son estre. Ainsi est escrit en Maugist: Quand la Duchesse fut revenuë du grand mal qu'elle avoit enduré, Posteaquam ad sanitatem pristinam rediit.
Revenir en vigueur, Se revenir et ravoir, Eualescere, Se recolligere, Reualescere.
Revenir à soy, Recipere se.
Faire revenir le coeur, Aspergere aquam.
Ployer et faire revenir les choses aux mots, Deflectere rem ad verba.
Faire rapporter et revenir tout à, etc. Omnia ad scientiam reuocare.
Qui revient bien aux gens, et n'est point ennuyeux, Commodus homo.
O que c'est un homme qui m'est tousjours fort revenu, O hominem semper illum quidem mihi aptum.
Cato dit qu'il revient ou provient de, etc. Cato denos culeos redire ex iugeribus scripsit.
Il luy revient autant de ses possessions, Reficitur ei tantum ex suis possessionibus.
Le gain luy en est revenu, Cedit huic quaestus ille.
Mon songe revient à cecy, Pertinet somnium ad hoc.
Me veux tu faire revenir? etc. An me ad M. Antonij aestimationem frumenti reuocaturus? etc.

Thresor de la langue françoyse. .

Regardez d'autres dictionnaires:

  • revenir — [ r(ə)vənir; rəv(ə)nir ] v. intr. <conjug. : 22> • Xe; de re et venir I ♦ (Personnes) 1 ♦ Venir de nouveau. Le docteur promit de revenir le lendemain. ⇒ repasser. Il n est pas revenu nous voir. ♢ Venir d un lieu, d une situation …   Encyclopédie Universelle

  • revenir — Revenir. v. n. Retourner, venir une autrefois. Il revient d Espagne, d Italie. cet homme est revenu deux fois sur l eau avant que de se noyer. j estois desja venu pour vous parler, je reviens pour vous dire, il estoit sorti dés le matin, il est… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • revenir — revenir(se) Como intransitivo no pronominal, ‘retornar’; como intransitivo pronominal, ‘ponerse blando y correoso a causa de la humedad’ y ‘perder la frescura’. Verbo irregular: se conjuga como venir (→ apéndice 1, n.º 60). El imperativo singular …   Diccionario panhispánico de dudas

  • revenir — (Del lat. revenīre). 1. intr. Dicho de una cosa: Retornar o volver a su estado propio. 2. prnl. Dicho de una cosa: Encogerse, consumirse poco a poco. 3. Dicho de una conserva o de un licor: Acedarse o avinagrarse. 4. Dicho de una cosa: Escupir… …   Diccionario de la lengua española

  • revenir — (re ve nir) v. n.    Il se conjugue comme venir. 1°   Venir une autre fois, de nouveau. Je reviens pour vous dire.... Revenez, nous causerons. •   Souris de revenir, femme d être en posture [pour les guetter], LA FONT. Fabl. II, 18. •   ....Le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • REVENIR — v. n. Venir une autre fois, de nouveau. Je reviens pour vous dire... Il est revenu vous chercher. Je ne puis vous entendre en ce moment, vous reviendrez tantôt.   Il se dit Des choses qui croissent de nouveau, qui repoussent après avoir été… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • REVENIR — v. intr. Venir une autre fois, de nouveau. Je reviens pour vous dire... Il est revenu vous chercher. Je ne puis vous entendre en ce moment, vous reviendrez tantôt. Il se dit aussi de Certaines choses qui reparaissent après avoir disparu, qui… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • revenir — vi. msf., redevenir ; revenir à la vie, revenir à soi, reprendre ses sens, reprendre connaissance ; revenir en mémoire ; réapparaître. vt. , ranimer, faire revenir à soi ; échoir, appartenir : arvènyi (Annecy.003b, Gruffy, Thônes.004c), (a)rvnyi… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • revenir — reveni revenir; retourner; ranimer; revivre, ressusciter > « M es pas mai dificile, segur, de reveni Jaque o Jan, que Nanoun o Babèu… » J. Roumanille. Si revenir : revenir à soi. Vos revèn d esclargir aqueu mistèri : il vous appartient il vous …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • revenir — ► verbo intransitivo 1 Volver a venir una persona. SE CONJUGA COMO venir 2 Volver una cosa al estado que antes tenía. ► verbo pronominal 3 Ponerse una masa o una fritura correosa a causa de la humedad o el calor: ■ el pan de ayer se ha revenido.… …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.